Wednesday, October 19, 2011

Maldito traductor


Mi cuñado Richie lee mi blog. Pero mi cuñado Richie no habla español, así que ¿qué hace para enterarse? Pues lo traduce con el traductor de Google. Así que leyó mi post del otro día de la reunión en casa de mi amiga Irina, que decía que nos lo pasamos pipa. Pero como el traductor de google es absolutamente imbécil, lo tradujo como que nos pasamos la pipa...o sea, que le dimos a la droga.

Como yo no me he drogado nunca, ni pienso hacerlo porque considero que me lo puedo pasar pipa sin necesidad de ninguna pipa, decido que voy a poner que nos lo pasamos bomba, pero resulta que eso también puede ser traducido como que nos pasamos la pipa, así que me paso media hora pensando qué narices pongo ...bueno, no voy a poner nada de narices, porque a saber cómo lo interpreta el traductor de Google...voy a empezar a pensar que debería estar prohibido.

2 comments:

Senora Frances said...

Hola Al! Muy buen comentario lo del traductor. Me has hecho reir.

Julia

marisa said...

Pobrecillo... puedes poner versión bilingüe o enseñarle español!

Los traductores automáticos deberían estar prohibidos, sí señor.